top of page

Les traductions sont basées sur celles en anglais du site The oxform CSM database.

Liste des cantigas traduites ci-dessous :

 CSM 50 "non deve null'ome"; CSM 51 "A madre de deus"; CSM 52 "Mui gran dereit' é d'as bestias"; CSM 53 "Cmo pod'a groriosaé; CSM 54 "Toda saude da Santa Rea"; CSM 55 "Atant é Santa Maria"; CSM 56 "Gran dereit'é de seer"; CSM 57 "Mui grandes noit'e dia"; CSM 58 "De muitas guisas"; CSM 59 "Quena virgen ben servir"; CSM 60 "Entre Av' e Eva"; CSM 61 "Fol é o que cuida"; CSM 62 "Santa Maria sempr'os seus ajuda"; CSM 63 "Quen ben serv'a madre"; CSM 64 "Quen mui ben quiser"; CSM 65 "A creer devemos"; CSM 66 "Quantos en Santa Maria"; CSM 67"A Reynna groriosa "; CSM 68 "A Groriosa grandes faz"; CSM 69 "Santa Maria os enfermos"; CSM 70 "Eno nome de Maria"; CSM 71 "Se muito non amamos,";  CSM 72 "Quen diz mal da Reynna Espirital"; CSM 73 "Ben pod' as cousas"; CSM 74 "Quen Santa Maria quiser deffender"; CSM 75 "Omildade con pobreza"; CSM 76 "Quenas sas figuras"; CSM 77 "Da que Deus mamou"; CSM 78 "Non pode prender nunca morte"; CSM 79 "Ay, Santa Maria,"; CSM 80 "De graça cha e d' amor"; CSM 81 "Par Deus, tal sennor"; CSM 82 "A Santa Maria mui bon servir "; CSM 83 "Aos seus acomendados"; CSM 84 "O que en Santa Maria"; CSM 85 "Pera toller gran perfia"; CSM 86 "Acorrer-nos pode"; CSM 87 "Muito punna d' os seus onrrar"; CSM 88 "Quen servir a Madre"; CSM 89 "A Madre de Deus"; CSM 90 "Sola fusti, senlleira,";  CSM 91 "A Virgen nos dá saud' ";  CSM 92 "Santa Maria poder"; CSM 93 "Nulla enfermidade"; CSM 93 ""; CSM 94 "A Virgen nos dá saud' "; CSM 95 "Quen aos servos da Virgen";  CSM 96 "Atal Sennor"; CSM 97 "A Virgen sempr' acorrer"; CSM 98 "Non dev' a Santa Maria"; CSM 99 "Muito sse deven ter".

CSM 50 "Non deve null' ome "

Ceci est une louange à Sainte Marie qui révèle pourquoi Notre Seigneur s'est incarné en elle.
Personne ne doit douter en aucune façon que Dieu se soit incarné dans la Vierge.
Personne ne devrait en douter car s'il n'en était pas ainsi, nous ne verrions pas le Roi qui juge nos corps et nos âmes.
Nous ne devrions pas non plus voir Dieu d'une autre manière.
Dieu ne souffre jamais ni de faim, ni de soif, ni de froid, ni de douleur
ni de chagrin. Qui donc aura pitié de lui ou aura du chagrin à cause de lui ?
Il est descendu du Ciel sur la terre, sans abandonner sa puissance. Il a pris chair dans la Vierge.
C'est pourquoi, en tant que Dieu, que Père et que Créateur, nous lui devons notre amour. Pour lui, en tant qu'homme, nous devons avoir du chagrin et de la pitié à cause de tout ce qu'il a enduré pour nous.
A la Sainte Vierge, qu'il a choisie pour sa mère, nous devons un grand amour, car par son intermédiaire il a permis  tous ces miracles que je vous raconte.

CSM 51 "A Madre de Deus"
La statue qui a intercepté une flèche.

"Comment Santa Maria a levé son genou et a reçu une flèche pour sauver l'homme qui était derrière elle."

Le comte de Poitiers et ses hommes assiègent un château à Orléans.

Les défenseurs du château prirent une statue de la Vierge et la placèrent au-dessus de la porte du château.

Ils ont prié la Vierge pour les sauver de l'attaque.

L'un des hommes du comte a demandé au portier d'ouvrir la porte. Le gardien (qui s'était réfugié derrière la statue) a refusé et a été visé par l'agresseur.

Il aurait été blessé, mais la statue de la Vierge a levé le genou pour intercepter la flèche.

Voyant le miracle, le comte annula l'attaque, confessa sa méchanceté et entra dans la ville en pèlerin. La flèche n'a pas pu être retirée de la statue et elle n'a jamais repris sa pose d'origine.

CSM 52 "Mui gran dereit' é d' as bestias"
Les chèvres de montagne qui donnaient du lait aux moines de Montserrat.

"Comment Santa Maria a fait revenir les chèvres de la montagne à Montserrat et comment elles ont donné du lait chaque jour aux moines."

Chaque soir, des chèvres de montagne descendaient de la montagne à Montserrat et se rendaient à l'église.

Les chèvres se sont alignées à la porte de l'église pour être traites.

Les moines ont trait les chèvres pendant quatre ans et ils louaient Santa Maria pour cette faveur qu'elle leur accordait.

Un novice a volé un chevreau du troupeau et l'a mangé.

Les chèvres se sont enfuies et les moines n'ont plus jamais pu les traire les chèvres.

CSM 53 "Como pod' a Groriosa "
Le jeune berger guéri à Soissons.

"Comment Santa Maria a guéri le jeune berger qui était venu à Soissons et comment il a connu les Saintes Ecritures même s'il n'avait jamais appris à lire."

Un jeune berger a été victime d'une inflammation des pieds.

Sa mère le conduisit à Soissons et le plaça devant l'autel.

Le garçon fut guéri et, au bout d'un an, il lui demanda de le ramener à Soissons. Elle a refusé.

La maladie revient et elle le ramène à Soissons.

Le garçon a eu une vision et a vu ce qui suit : la Vierge présentant son âme à son fils -- la Vierge demandant au Christ que tout le monde soit guéri de l'inflammation - la Vierge disant au Christ de reconstruire son église à Soissons

Lorsque le garçon s'est réveillé, il connaissait bien les Écritures et pouvait lire le latin. Il dit au peuple de reconstruire l'église de Soissons et prédit qu'il mourrait dans les trente jours.

CSM 54 "Toda saude da Santa Rea"
Le moine guéri par le lait de la Vierge.

"Comment Santa Maria a guéri un moine malade avec son lait alors qu'on pensait qu'il était mort."

Un moine observait consciencieusement les heures canoniques et se consacrait à la Vierge.

Il souffrait d'une maladie qui lui faisait enfler le visage et la gorge. Il ne pouvait pas avaler de nourriture et les plaies « sentaient pire qu'un cadavre ».

Les autres moines, pensant que sa mort était imminente, décidèrent d'accomplir les derniers sacrements.

La Vierge est apparue au moine et a nettoyé ses plaies avec une serviette. Elle aspergea le lait de ses seins sur la bouche et le visage du moine et son teint s'éclaircit.

La Vierge assura au moine qu'elle était venue le guérir et lui promit qu'à sa mort il irait au Paradis. Puis elle est partie.

Le moine qui avait été malade se leva, et les autres moines s'assemblèrent pour s'émerveiller de sa guérison miraculeuse.

CSM 55 "Atant é' Santa Maria"
La religieuse qui a quitté le couvent.

"Comment Santa Maria a servi à la place d'une nonne qui avait quitté le couvent et a élevé l'enfant que la religieuse avait eu tout en menant sa vie de pêcheresse."

Une religieuse a dit fidèlement les heures devant une statue de la Vierge.

Cependant, le diable la tenta de s'enfuir à Lisbonne avec un abbé.

Lorsqu'elle tomba enceinte, l'abbé la quitta et elle retourna dans son couvent. 

Le moment venu pour elle d'accoucher de son enfant, elle continua à prier la Vierge. Elle a demandé à Marie de la sauver de la disgrâce, et la Vierge a fait prendre l'enfant par un ange pour qu'il soit élevé ailleurs. La femme est devenue vieille et grise, mais n'a pas oublié son enfant.

Un jour, alors que les religieuses chantaient les vêpres, un beau jeune homme entra dans l'église. Il les rejoint et chante le Salve Regina. La religieuse réalisa que c'était son fils. Il la reconnut aussi.

Informées du miracle, les religieuses, au nombre de plus d'une centaine, louèrent la Vierge.

CSM 56 "Gran dereit' é de seer"
Le moine qui récitait cinq psaumes par jour.

"Comment Santa Maria a fait pousser 5 roses dans la bouche d'un moine après sa mort, pour rerésenter les 5 hymnes qu'il chantait en l'honneur des 5 lettres qui composent son nom."

Un moine ne savait pas très bien lire, mais était dévoué à la Vierge.

Il récitait toujours les cinq mêmes hymnes car les premières lettres de ces hymnes représentaient les cinq lettres du nom Maria.

Il répétait quotidiennement ces hymnes devant un autel et se repentait de ses péchés.

Il a fait cela toute sa vie, et quand il est mort, un buisson avec cinq roses a émergé de sa bouche.

Il a fleuri parce qu'il avait loué la Vierge.

CSM 57 "Mui grandes noit' e dia"
Les pèlerins volés à Montserrat.

"Comment Santa Maria a guéri les voleurs qui étaient mutilés parce qu'ils avaient dévalisé une femme et son groupe qui se rendaient en pélerinage à Montserrat."

Une femme et ses compagnons voyageaient en pèlerinage à Montserrat.

Ils s'arrêtèrent pour se reposer à une source.

Ils ont été volés par un chevalier, nommé Reimundo, et ses hommes.

La dame et son groupe ont demandé vengeance à la Vierge et se sont rendus à Montserrat pour signaler le vol.

Les frères et le prieur partirent à cheval et trouvèrent les voleurs paralysés et aveugles. L'un d'eux avait une cuisse de poulet coincée dans la bouche.

Les frères les ont emmenés à Montserrat, les ont placés devant l'autel et ont prié pour eux. Les voleurs ont été guéris et ont juré de ne plus jamais pécher, ni de voler à nouveau les chrétiens.

CSM 58 "De muitas guisas"
La nonne à qui on a montré la bouche de l'Enfer.

"Comment Santa Maria a dissuadé une nonne qui s'enfuyait avec un chevalier."

Une religieuse était très dévouée à la Vierge. Néanmoins, le diable la tenta de tomber amoureuse d'un chevalier. La religieuse a décidé de s'enfuir avec lui.

Après avoir accepté de s'enfuir avec le chevalier, la religieuse s'endormit et eut une vision.

Le diable la conduisit dans un gouffre et tenta de l'y jeter. Elle vit des foules de gens tourmentés en enfer.

La religieuse a prié la Vierge de la délivrer. Marie est apparue et l'a réprimandée, lui disant d'appeler plutôt le chevalier.

Le diable a tiré la religieuse dans la fosse, mais la Vierge l'a sauvée.

À son réveil, la religieuse résolut de rester au couvent toute sa vie et dit au chevalier de s'en aller.

CSM 59 "Quena Virgen ben servir"
La religieuse qui a été giflée par un crucifix.

"Comment le Christ sur sa croix, à la demande de sa mère, a giflé une none de Fontevrault qui avait décidé de s'enfuir avec son amoureux."

Une belle religieuse de Fontevrault déterminée à s'enfuir avec son amant, un beau et galant chevalier.

La religieuse était très dévouée à la Vierge. Après avoir fait ses prières, elle baisa les pieds de la statue de la Vierge et d'un crucifix accroché dans l'église.

Avant de s'enfuir avec le chevalier, la religieuse se rendit à la statue pour lui dire au revoir. La Vierge se mit à pleurer et le Christ crucifié libéra sa main de la croix et frappa la religieuse.

La religieuse est tombée inconsciente et a été marquée par le clou.

Les autres religieuses la trouvèrent allongée sur le sol et le sacristain leur raconta ce qui s'était passé.

Ils ont tous chanté pour Dieu, le remerciant pour le miracle.

CSM 60 "Entre Ave e Eva"

Ceci est une louange à Sainte Marie, concernant la différence qui existe entre Ave et Eva (Santa Maria).
Il y a une grande différence entre Ave et Eva.
Eva nous a fait perdre le paradis et Dieu, Ave nous les a rendus. 
Eva nous a jetés dans les chaînes du diable, et Ave nous en a libéré.
Eva nous a fait perdre notre amour pour Dieu et le bien, et Ave nous l'a fait retrouver.
Eva nous a enfermés hors du paradis et a jeté la clé, mais Marie nous a ouvert de nouveau les portes

CSM 61 "Fol é o que cuida"
L'homme qui méprisait la chaussure de la Vierge.

"Comment Santa Maria a guéri un homme dont la bouche s'était tordu car il l'avait niée."

Un couvent de Soissons possédait une chaussure appartenant à la Vierge. Un homme a mis en doute l'authenticité de la relique.

En guise de punition, sa bouche a été tordue de sorte qu'il était à l'agonie.

Il a fait un pèlerinage pour voir la chaussure.

Il se repentit de son blasphème.

L'abbesse l'a guéri en frottant la chaussure sur son visage.

Il quitte le service de son maître et devient serviteur au couvent.

CSM 62 "Santa Maria sempr' os seus ajuda"
Le garçon dont les prières de la mère l'ont libéré de la captivité.

"Comment Santa Maria a sauvé le fils d'une honorable femme qui l'avait donné en gage."

Une femme, qui avait dépensé tout son argent pour faire de bonnes œuvres, s'est endettée et a emprunté de l'argent.

Ses créanciers ont exigé qu'elle rembourse l'argent avec intérêts.

Elle ne pouvait pas les payer, alors elle leur a donné son fils en garantie. Il a été pris en otage.

La femme a prié pour sa libération à la Vierge Marie. La Vierge a promis de le libérer de l'usurier.

La femme s'est rendue à cheval sur la place de la ville où se tenait une danse.

Elle a vu son fils et l'a appelé. Ils sont partis ensemble et personne n'a essayé de les arrêter.

CSM 63 "Quen ben serv' a Madre"
Le chevalier qui a raté la bataille.

"Comment Santa Maria a sauvé de la disgrâce un chevalier qui devait participer à la bataile de San Esteban de Gormaz mais qui n'avait pa pu car il était allé écouté tois messes."

Un chevalier vaillant et habile a toujours montré ses prouesses dans la bataille contre les Maures et dans les tournois.

Le roi Almanzor attaquait San Esteban de Gormaz, tenu par le comte don Garcia, seigneur de Castille. Le chevalier proposa d'aider le comte don Garcia à défendre la place des Maures.

Avant d'entrer dans la bataille, le chevalier s'arrêta dans une église pour entendre trois messes dites en l'honneur de la Vierge. C'était sa coutume d'assister à la messe tous les jours.

Son écuyer lui fit des reproches et dit qu'il encourrait une grande honte s'il ne combattait pas. Le chevalier pria la Vierge de le soulager de l'humiliation.

Après la messe, il partit à cheval et rencontra le comte don García qui revenait de la bataille. Le comte le félicita de son habileté au maniement des armes et lui conseilla de faire soigner ses blessures par son propre médecin de Montpellier.

Le chevalier était très embarrassé, mais quand il a regardé ses armes, il a vu qu'elles avaient été battues. Il reconnut que la Vierge l'avait sauvé de la disgrâce et il lui offrit des cadeaux.

CSM 64 "Quen mui ben quiser"
La femme qui ne pouvait pas enlever sa pantoufle.

"Comment une femme que le mari avait laissée sous la protection de Santa Maria ne pouvait enlever les chaussures que son prétendant lui avait données pendant son absence"

.Un noble, qui avait une belle épouse, fut appelé au service militaire par son seigneur.

Sa femme lui a demandé de lui assigner un tuteur. Il la recommande à la Vierge Marie.

Un chevalier tomba amoureux de la femme et tenta de la séduire. Il a envoyé une vieille femme avec des cadeaux pour l'attirer.

La femme l'obligea à essayer des pantoufles en cuir de Cordoue. La femme en a essayé une, mais n'a pas pu l'enlever. Personne d'autre ne pouvait le retirer non plus. Son pied est resté coincé dans la pantoufle pendant un mois et un an.

Lorsque le noble est revenu, sa femme a avoué ce qu'elle avait fait.

Il lui a pardonné, lui a dit que la Vierge l'avait protégée et lui a enlevé la chaussure.

CSM 65 "A creer devemos"
L'excommunié qui a obtenu l'absolution.

"Comment Santa Maria a réhabilité un homme qui avait été excommunié depuis longtemps."

Un homme menait une vie pécheresse et ne prêtait aucune attention aux remontrances de son prêtre. Finalement, pour le châtier, le prêtre l'excommunia. L'homme n'y fit pas non plus attention jusqu'à ce qu'il tombe malade, se sente coupable et veuille communier. À ce moment-là, son prêtre était mort, alors il demanda conseil à un autre. Le prêtre lui a dit d'aller à Rome et de voir le pape.

L'excommunié se rendit à Rome et rencontra le pape qui chargea un de ses conseillers de l'absoudre. Le conseiller a demandé quelque chose en retour et comme l'homme n'avait rien, il est parti sans avoir reçu l'absolution. Il a erré partout et est venu à Montaña Negra où il a rencontré un saint homme. Il lui raconta sa situation et le saint homme, lui remettant une lettre d'introduction, l'envoya chercher un fou à Alexandrie. Il assura à l'homme sceptique que le fou l'aiderait.

L'homme est allé à Alexandrie, mais n'a pas pu trouver le fou. Enfin, il le vit, un garçon maigre et débraillé, maltraité par le peuple. Alors que la nuit commençait à tomber, il suivit le fou hors de la ville jusqu'à une vieille église couverte de lierre. Le fou entra dans l'église et pria devant l'autel. Il ne semblait plus fou du tout. L'homme lui a donné la lettre et le fou lui a demandé de passer la nuit dans l'église.

A minuit, Marie et les saints sont apparus au-dessus de l'autel. Ils ont chanté matines et le fou s'est joint à eux, en chantant les mots par cœur. Après qu'ils eurent fini de chanter, le fou appela l'excommunié. Il expliqua à la Vierge le problème de l'homme. Elle lui dit d'examiner les saints et de voir s'il pouvait trouver parmi eux le prêtre qui l'avait excommunié.

Il l'a fait et le prêtre l'a absous sur ordre de Marie. L'homme qui avait été absous insista pour rester à l'église avec le fou.

Le fou a avoué qu'il était en fait sain d'esprit et qu'il avait été le seigneur de cette terre. À la mort de sa famille, il a perdu ses illusions et a vécu une vie dans l'adversité. Il a prédit qu'il mourrait dans les quinze jours. Ils sont restés là ensemble et puis le fou est mort, comme il l'avait dit. Il est devenu un saint et a fait des miracles. L'homme qu'il avait aidé à absoudre veillait sur sa tombe.

CSM 66 "Quantos en Santa Maria"
L'évêque qui a reçu un vêtement.

"Comment Santa Maria a fait chanter la messe à un évêque et lui a fourni des vêtements à porter pendant qu'il la récitait."

La Vierge, accompagnée d'une multitude de saints, est apparue à un évêque dans une chapelle d'Auvergne.

Saint Jean lui a demandé qui chanterait la messe et elle a répondu que l'évêque la chanterait.

La Vierge a dit à l'évêque de dire la messe, et a expliqué que les saints chanteraient la réplique puisqu'ils l'ont fait sans faute.

L'évêque a demandé des vêtements et la Vierge les a fournis.

Saint Pierre, agissant comme sacristain, sonna la cloche et la messe fut chantée. L'évêque bénit le pain et le vin.

Avant de partir, la Vierge dit à l'évêque de garder les vêtements.

Lien vers la partition originale en haute résolution (aller au folio 97v du manuscrit, images 203 / 204 sur 524).

Lien vers les miniatures originales en haute définition (aller au folio 98r du manuscrit).

CSM 67 "A Reynna groriosa"

L'homme qui avait le Diable pour serviteur.

"Comment Santa Maria a permis à un homme de se rendre compte qu'un de ses servant était le Diable et comment le Diable l'aurait tué s'il n'avait pas dit une prière."

Un noble généreux a consacré une grande partie de son argent à la charité. Il a créé un hôpital où les pauvres pouvaient manger et dormir. Il a engagé des jeunes gens pour servir les nécessiteux.

Le diable entra dans le corps d'un beau jeune homme et offrit ses services au noble. Il a été engagé comme écuyer et a rempli toutes ses fonctions.

Le diable sous les traits d'un écuyer cherchait à nuire à son maître. Il l'encouragea à aller chasser et pêcher pour qu'il puisse être tué.

Chaque matin, le noble priait la Vierge ; par conséquent, le diable n'a pas pu le tuer.

Un jour, un évêque rendit visite au noble. Le diable sous les traits d'un écuyer avait peur de le rencontrer et feint la maladie. L'évêque insista pour voir l'écuyer et lui demanda de raconter ce qu'il avait fait.

Le diable a dit qu'il était entré dans le corps d'un mort pour tromper son maître. Il expliqua qu'il aurait tué son maître, si la Vierge ne l'avait pas protégé. Ensuite, le diable se débarrassa du corps du mort et disparut.

CSM 68 "A Groriosa grandes faz"
L'épouse et la maîtresse.

"Comment Santa Maria a réconcilié deux femmes rivales qui se détestaient."

La femme d'un marchand comprit qu'il avait pris une maîtresse.

Elle pria la Vierge de causer le malheur à sa rivale.

La Vierge lui est apparue dans une vision. Elle lui dit qu'elle n'accèderait pas à sa demande car la maîtresse la priait fidèlement, s'inclinant cent fois et touchant son visage contre terre.

La femme se réveilla et sortit. Dans la rue, elle a rencontré sa rivale.

La maîtresse lui dit qu'elle avait été tentée par le diable et lui demanda pardon.

Les deux femmes se sont réconciliées, bien qu'elles se fussent autrefois méprisées.

CSM 69 "Santa Maria os enfermos sãa"
Le sourd-muet guéri à Tolède.

"Comment Santa Maria a fait parler et entendre un sourd-muet à Tolède."

Un homme nommé Pedro de Solarana était un sourd-muet. Son frère, moine, était ami avec le comte don Ponce de Minerva.

Un jour, Pedro eut une vision dans une église de Tolède. Il vit une grande lumière et un homme debout devant l'autel. Il a également vu une belle jeune fille.

La jeune fille lui fit signe d'approcher le prêtre à l'autel. Le prêtre a mis son doigt dans l'oreille de Pedro et a extrait un ver laineux.

Pedro de Solarana a retrouvé son audition immédiatement. Il se rendit chez son frère et lui fit signe qu'il pouvait maintenant entendre le coq et la grenouille.

Le moine courut avec la nouvelle à la maison du comte Don Ponce qui lui demanda de lui aller chercher le médecin qui fabriquait le médicament. Le comte supposa qu'il pouvait s'agir d'un maître de Messine ou de Salerne.

Vendredi matin, Pedro est passé devant l'église et a vu un homme aux cheveux blancs et à la barbe. L'homme l'entraîna dans le sanctuaire où il vit la Vierge. Elle ordonna au même prêtre qui avait guéri sa surdité de lui redonner la parole. Dès que la langue de Pedro s'est déliée, il a chanté un chant. Tant de gens ont entendu parler du miracle que l'église était pleine à craquer.

CSM 70 "Eno nome de Maria"

Ceci est une louange à Sainte Marie, concernant les cinq lettres qu'il y a dans son nom et ce qu'ils signifient.

M représente Mère et Magnifique.
A représente Avocat, Admirable et Acclamé, Allié et Adoré du ciel.
R signifie ramification et racine, Reine et, rose du monde.
Celui qui pourrait la voir serait heureux.
J (=I) symbolise pour nous Jésus-Christ, Juge, Judicieux, c'est grâce au I que nous l'avons vu selon la parole d'Isaïe.
A dit que nous allons acquérir et accomplir tout ce que nous désirons de Dieu,
Santa Maria nous guide.

CSM 71 "Se muito non amamos"
La religieuse à qui on a appris à dire son "Ave".

"Comment Santa Maria a enseigné à une nonne à dire l'Ave Maria brièvement."

Chaque jour, une religieuse récitait un livre entier de prières et disait mille « Ave Maria ». Elle pleurait et gémissait alors qu'elle récitait ses prières en se précipitant.

Une nuit, alors qu'elle était couchée épuisée, la Vierge lui apparut.

La religieuse a demandé à la Vierge de l'emmener avec elle au Paradis et la Vierge lui a assuré qu'elle y avait une place.

La Vierge lui a dit de ne pas avoir peur et lui a ensuite montré comment faire une prière appropriée.

Elle lui a dit de prier lentement et calmement sans se presser et de ne dire qu'un tiers des prières qu'elle avait prononcées auparavant.

La religieuse a suivi les conseils de la Vierge et à partir de ce moment-là, elle a dit "Ave Maria" lentement et prudemment. Quand la religieuse est morte, Dieu a emmené son âme au ciel.

CSM 72 "Quen diz mal"
Le blasphémateur qui a été frappé de mort.

"Comment le Diable le Diable a tué un joueur qui avait maudit Santa Maria parce qu'il avait perdu."

Un homme buvait et jouait dans une taverne.

Quand il a perdu aux dés, il a commencé à maudire Dieu et il s'est moqué du corps de la Vierge.

Lorsqu'il maudit le sein de la Vierge, Dieu le frappa à mort.

Le père du joueur a appris la nouvelle. Il a rencontré un homme mort qui lui a dit que son fils était mort dans un péché mortel, non pas parce qu'il avait maudit le Christ, mais parce qu'il avait insulté la Vierge.

Le mort lui a dit qu'il trouverait le corps de son fils fendu de haut en bas avec son cœur divisé en deux.

Le père a trouvé son fils exactement comme décrit.

CSM 73 "Ben pod' as cousas"
La chasuble tachée.

"Comment Santa Maria a restauré la blancheur d'un chasuble qui avait été taché par du vin de messe."

Le trésorier d'un grand monastère de Clusa aimait et servait la Vierge.

Un Noël, il alla déposer une chasuble blanche sur l'autel. Il avait la chasuble dans une main, et du vin sacramentel dans l'autre.

Il trébucha, renversant le vin rouge profond sur la chasuble.

Il était consterné et terrifié par ce que l'abbé et les autres moines allaient penser.

Pendant qu'il pleurait, la Vierge ôta la tache de la chasuble.

Tous ceux qui ont entendu parler du miracle louaient la Vierge et les pèlerins venaient vénérer la chasuble.

CSM 74 "Quen Santa Maria quiser"
Le peintre et le Diable.

"Comment Santa Maria a sauvé le peintre que le Diable a essayé de tuer car il le peignait toujours vilain."

Un peintre a toujours peint le diable laid.

Le diable lui a demandé pourquoi il avait fait cela, et le peintre a expliqué qu'il le rendait laid parce qu'il était méchant. Le diable se fâcha et menaça de tuer le peintre.

Un jour, alors que le peintre peignait une image de la Vierge sur un mur, le diable fit se lever et souffler un vent sur l'échafaudage sur lequel se tenait le peintre.

Le peintre fit appel à la Vierge et elle le fit pendre en l'air par son pinceau.

Le peuple, qui avait entendu l'échafaud s'écraser au sol, vit le diable vaincu s'enfuir de l'église.

Quand ils virent le peintre pendu par son pinceau, ils remercièrent la Vierge.

CSM 75 "Omildade con pobreza"
Le riche et la pauvre veuve.

"Comment Santa Maria a fait voir au prêtre que la pauvreté avec humilité vaut mieux que la richesse mal acquise avec fierté et arrogance."

Dans une ville, il y avait un homme corrompu, vaniteux et arrogant qui s'était enrichi par l'usure. Il n'avait pas de temps pour la religion ou l'âme. Dans ce même endroit, il y avait une vieille veuve qui n'avait rien du tout. Bien qu'elle habite une paillote, elle est très heureuse et dévouée à la Vierge.

L'homme riche et la veuve ont tous deux pris de la fièvre et se sont couchés sur leur lit de mort. La nouvelle de la maladie du riche parvint à un aumônier avide qui se précipita à son chevet. Il l'encouragea à faire un testament, laissant cent marcs d'argent à l'église. La femme de l'homme riche s'est opposée et lui a dit de partir, mais il a refusé d'y aller.

Pendant que l'aumônier s'occupait du riche, une servante accourut. Elle lui dit que la vieille veuve était mourante et souhaitait recevoir le sacrement. L'aumônier a rejeté sa demande, insistant pour rester avec l'homme riche.

La servante revint à la veuve. Elle était très triste et a prié la Vierge de l'aider. Un prêtre, qui avait entendu l'aumônier refuser de rendre visite à la vieille femme, décida d'aller à sa place. Il alla à l'église, prit l'hostie et le calice, et les emporta dans la hutte de la femme.

Lorsqu'il y arriva, il vit la Vierge avec six jeunes filles vêtues de blanc. La Vierge lui a demandé de donner la communion à la veuve et a dit qu'elle serait bientôt au paradis. Le prêtre fit ce qui lui avait été demandé et retourna ensuite dans la maison du riche, qui était remplie de démons. Il retourna à la case de la veuve et revit la Vierge. Cette fois, elle prit l'âme de la vieille veuve. La Vierge a félicité le prêtre d'avoir agi correctement et lui a dit qu'elle l'aiderait à traverser une grande épreuve.

Lorsque le prêtre retourna dans la maison du riche, elle était entièrement entourée de démons. De plus gros, noirs comme des Maures, étaient à l'intérieur. Ils emmenaient l'âme du corps de l'homme riche dans un lieu de punition perpétuelle. Lorsque le prêtre vit cela, il fut consumé par la peur, mais la Vierge le saisit par le doigt et le tira de là. Elle lui a conseillé de dire aux gens ce qu'il avait vu. Il lui obéit et mena une vie sainte. A sa mort, la Vierge a pris son âme.

CSM 76 "Quenas sas figuras"
L'image de l'Enfant Jésus détenue contre rançon.

"Comment Santa Maria a rendu à une honorable femme son fils mort à condition qu'elle lui rendre le Sien qu'elle avait pris des bras de sa statue."

Une femme avait un fils qui était bagarreur, joueur et voleur.

Un juge a trouvé le jeune avec des biens volés et l'a envoyé à la potence.

La femme affligée est entrée dans une église dédiée à la Vierge.

Elle s'est approchée d'une statue de la Vierge à l'Enfant et a arraché l'enfant Christ des bras de sa mère. Elle a menacé de tenir le Christ en otage jusqu'à ce que la Vierge rende son propre fils vivant et en bonne santé.

La Vierge ressuscita le voyou et il a rejoint sa mère.

La femme rendit la statue du Christ et le fils rejoignit un couvent.

CSM 77 "Da que Deus mamou "
La femme contorsionnée de Lugo.

"Comment Snta Maria SM a guéri une femme dont les pieds et les mains étaient paralysés dans son église de Sainte Marie de Lugo."

Une femme était presque entièrement paralysée.

Ses membres étaient ratatinés et tordus, et aucun médicament ne pouvait la guérir.

Elle a été portée sur une litière à l'église de la Vierge à Lugo et y a veillé.

Lors de la fête de la Vierge en août, Marie a redressé ses membres.

Chacun de ses membres émettait un fort craquement alors que les tendons rétrécis s'étiraient.

L'évêque et les témoins de sa guérison pleurèrent et rendirent grâce à la Vierge.

CSM 78 "Non pode prender nunca"
L'homme calomnié qui a été épargné de brûler.

"Comment Santa Maria a sauvé du bucher un courtisan du conte de Toulouse parce qu'il écoutait la messe chaque jour."

Le comte de Toulouse favorisa un de ses courtisans. L'homme était dévoué à la Vierge et refusait d'entendre une messe autre que la sienne.

Les autres courtisans étaient jaloux de l'homme pieux et complotaient contre lui. Ils ont menti au comte, le calomniant et l'accusant de crimes terribles.

Le comte décida de brûler l'homme et fit préparer un fourneau par un brûleur de chaux. Il ordonna au brûleur de chaux de jeter au feu le premier homme qui se présenterait.

Il envoya sa victime faire une course au brûleur de chaux, mais, en chemin, l'homme s'arrêta pour entendre la messe récitée dans un ermitage.

Le comte, pensant que l'acte avait été fait, envoya un autre homme au brûleur de chaux. Cet homme était celui qui avait calomnié le favori du comte. Le brûleur de chaux le saisit et le jeta dans les flammes.

Lorsque le comte vit le brave homme vivant et apprit la mort du calomniateur, il réalisa que justice avait été rendue. Il pleura en louant la Vierge et promit de faire proclamer le miracle dans toutes ses églises.

CSM 79 "Ay, Santa Maria,"
Musa, la fille emmenée au Paradis.

"Comment Santa Maria a persuadé une jeune fille frivole de devenir sensée et l'a ensuite prise avec Elle au paradis."

Une jolie fille nommée Musa était insouciante et joyeuse.

La Vierge lui est apparue en rêve avec une foule de belles demoiselles.

Musa voulait aller avec elles, mais la Vierge l'a réprimandée. Elle lui a dit que si elle arrêtait de se comporter de manière aussi frivole, elle pourrait les rejoindre dans trente jours.

Musa a commencé à se comporter avec calme. Lorsque ses parents l'ont interrogée, elle leur a parlé de la vision.

Musa a été prise de fièvre.

A l'heure dite, elle mourut et la Vierge vint la chercher.

CSM 80 "De graça cha e d' amor"

Ceci est une louange à Sainte Marie, racontant comment l'ange l'a saluée.
Oh, Notre-Dame Sainte Marie, pleine de grâce et de l'amour de Dieu, viens à notre aide, si tu le veux, car en toi reposent toutes nos bénédictions, et ton Fils fait toujours pour toi tout ce que tu désires.
Comme Dieu est avec toi, sois avec nous qui t'appartenons et rends-nous fidèles et libre de toute peur.
Entre toutes les femmes, tu es bénie, car tu as enfanté Jésus-Christ. Par conséquent, quand on a besoin,
soies notre Avocate, car béni est le fruit que tu as porté, par la Sainte Foi. Car
tu es assise où Il est assis, prie pour nous.
Efforce-toi de nous sauver, chère Dame, car Dieu pour toi pardonnera mille fois, même si le pécheur s'égare mille fois par jour.

CSM 81 "Par Deus, tal sennor"
La femme qui a eu le visage guéri.

"Comment Santa Maria a guéri une femme du feu de Saint Martial qui avait rongé tout son visage."

Une femme, nommée Gondianda, a été frappée par le feu de St Martial.

La maladie a tellement endommagé son visage qu'elle l'a recouvert d'un voile.

Elle pria la Vierge de la guérir.

La Vierge a restauré la chair qui avait été rongée.

Son visage est devenu lisse et a retrouvé sa couleur naturelle.

Tout le monde, en pleurant, a loué la Vierge.

CSM 82 "A Santa Maria mui bon servir"
Le cochon  diabolique.

"Comment Santa Maria a sauvé un moine du Diable qui tentait de le rendre fou."

Un bon moine de Canterbury était couché dans son lit. Il a vu des diables, sous forme de cochons, s'approcher de lui.

Terrifié, il leur a demandé de fuir.

Puis il a vu un homme noir qui a dit aux cochons de se rassembler et de troubler son sommeil. Les cochons ont accepté de le faire, mais ont dit qu'ils ne pouvaient pas nuire au moine à cause de sa sainteté.

Le diable se vantait de pouvoir blesser le moine avec ses fourches, même si ce dernier « portait une robe ».

Le frère, entendant cela, fit appel à la Vierge qui lui vint en aide. Elle a réprimandé la bande du diable, en les menaçant avec un bâton et en leur ordonnant de retourner en enfer avec leur méchant roi.

Les démons s'évanouirent comme de la fumée. La Vierge réconforta le frère, lui dit qu'elle était contente de sa conduite et lui conseilla de suivre toutes les règles de son Ordre.

CSM 83 "Aos seus acomendados"
Le prisonnier qui a été libéré des Maures.

"Comment Santa Maria a libéré un homme captif des Maures parce qu'il s'était recommandé à elle".

Un homme de Lucena a été fait prisonnier.

Ses ravisseurs l'ont torturé, l'ont enchaîné et jeté en prison.

Il a prié la Vierge de Sopetrán de le libérer.

Les portes de la prison s'ouvrirent et l'homme s'enfuit devant les gardes endormis.

Il se rendit à Sopetrán, près de Hita.

Il a rapporté le miracle et il a été écrit. Les gens louaient la Vierge.

CSM 84 "O que en Santa Maria"
La femme qui s'est suicidée.

"Comment Santa Maria a ressuscité une femme qui s'était suicidée parce que son mari lui a dit qu'il en aimait une autre qu'elle".

Un chevalier était marié à une jeune et belle femme qu'il aimait passionnément. Il était également dévoué à la Vierge et fit faire dans sa maison une porte qui menait directement à une église. Chaque nuit, il se levait, se dirigeait vers l'église et priait devant une statue de la Vierge.

Sa femme est devenue méfiante et lui a demandé où il allait la nuit. Il lui a dit de ne pas lui faire confiance et lui a assuré qu'il lui avait toujours été fidèle.

Un jour qu'ils mangeaient, elle l'interrogea à nouveau. Il lui a dit en plaisantant qu'il aimait une autre femme plus que toute autre chose. En entendant cela, la femme s'est poignardée au sein et est morte.

Le chevalier la plaça dans leur lit et courut à l'église pour prier.

La Vierge lui apparaît et lui promet de récompenser sa foi en ranimant sa femme.

Le chevalier rentra chez lui et trouva sa femme vivante et en bonne santé. Il a proclamé le miracle, puis lui et sa femme ont pris les ordres.

CSM 85 "Pera toller gran perfia"
Le Juif délivré des voleurs.

"Comment Santa Maria a sauvé de la mort un Juif qui avait été capturé par des voleurs. Elle l'a fait évader de prison et elle l'a converti au christianisme."

Un homme juif a été capturé et torturé par des voleurs chrétiens. Pour lui extorquer de l'argent, ils l'ont ligoté et retenu en otage dans une grande et vieille maison. Ils lui ont donné juste assez de pain et d'eau pour le maintenir en vie.

L'homme s'endormit et vit la Vierge en rêve. Elle le libéra de ses liens et guérit ses blessures. Au réveil, il se rendit compte que la Vierge était bel et bien là. Il lui a demandé de s'identifier et elle lui a dit qu'elle était celle que les Juifs méprisent.

La Vierge a conduit le juif hors de la maison et l'a emmené sur une haute montagne. Elle lui montra une vallée pleine de dragons et autres démons. Ces démons torturaient les âmes des Juifs. Quand il a vu cela, il a été terrifié.

Puis la Vierge l'emmena sur une autre haute montagne où le Christ était assis, entouré d'anges chantants. Le Juif vit aussi une grande armée de saints.

La Vierge lui a dit qu'il pouvait les rejoindre, s'il voulait croire au Christ, manger du cochon de lait et arrêter d'égorger les chèvres. Puis elle s'en alla.

Le juif se dirigea vers un monastère. Il reçut de la nourriture et, après avoir rapporté ce qui lui était arrivé, fut baptisé par l'abbé. Le miracle fut proclamé dans tout le pays.

Lien vers la partition originale en haute résolution (aller au folio 123v, 124r et 124v du manuscrit, images 255 à 260 sur 524).

Lien vers les miniatures originales en haute définition (aller au folio 125v et 126r du manuscrit).

CSM 86 "Acorrer-nos pode "
L'accouchement dans la mer.

"Comment Santa Maria a sauvé une femme enceinte de la noyade et comment elle l'a aidée à avoir son enfant sous les vagues".

De nombreux pèlerins sont allés prier dans un ermitage dédié à saint Michel.

Personne ne pouvait sortir ou entrer dans cet endroit quand la marée était haute.

Un jour, une femme enceinte a essayé d'aller à l'ermitage. La marée est montée et l'a piégée, car elle ne pouvait pas marcher assez vite. Elle a été complètement submergée par la mer.

Craignant pour sa vie, elle a prié la Vierge. Elle a commencé à accoucher.

Entendant son plaidoyer, la Vierge la couvrit de sa manche. Les vagues se sont calmées et la femme a accouché.

Elle emmena son fils nouveau-né à St Michel et raconta à tout le monde le miracle.

CSM 87 "Muito punna d' os seus onrrar"
Geronimo est nommé évèque de Pavie.

"Comment Santa Maria ordonna de promouvoir au rang d'évêque un prêtre qui disait toujours ses heures".

Un prêtre de Pavie nommé Geronimo était vertueux et très dévoué à la Vierge.

L'évêque de Pavie mourut.

La Vierge est apparue à un saint homme et lui a demandé d'aller au chapitre de la cathédrale et de leur dire d'élire Geronimo comme évêque.

Le saint homme fit ce que la Vierge avait ordonné.

Les membres du chapitre de la cathédrale s'accordèrent à l'unanimité pour élire Geronimo.

La Vierge honore et élève toujours ses fidèles.

CSM 88 "Quen servir a Madre"
Le moine difficile.

"Comment Santa Maria a fait manger à un médecin devenu moine les mets que mangeaient les autres moines, mets qui lui avaient un goût désagréable."

Un homme, instruit en médecine, devint moine à Clairvaux. Il avait l'habitude de manger de la viande et du poisson et de boire du bon vin. Il détestait jeûner et manger le plat du moine composé de légumes verts sauvages, de vin aigre et de mauvais pain.

Il se plaignit que le jeûne rendait les moines trop faibles pour se lever pour prier, et il menaça de partir. Ses propos incitèrent les moines à exiger des aliments interdits.

Après un repas, le jour de la fête de l'Annonciation, les moines récitaient leurs prières, dont le Miserere mei. Le moine érudit avait encore faim et refusa de les aider.

Il vit la Vierge debout près de la porte de l'église, tenant un vase rempli d'un liquide précieux. Elle a donné une bouchée à chaque moine sauf lui.

S'agenouillant pour prier devant elle, il lui demanda ce qu'il devait faire. Elle lui a dit d'abjurer ses notions erronées.

L'homme a avoué et la Vierge lui a donné du liquide. Il ne s'est plus jamais plaint de la nourriture.

CSM 89 "A Madre de Deus onrrada"
La femme juive qui a été aidée pendant son accouchement.

"Comment une femme juive sur le point de mourir en couches a fait appel à Santa Maria et a été sauvée"

Une femme juive enceinte était en travail, mais n'a pas pu accoucher.

Aucun médicament n'était efficace et elle était à l'agonie, pleurant et gémissant.

Elle a vu une grande lumière, et une voix lui a conseillé d'invoquer la Vierge.

Elle pria la Vierge, recouvra la santé et accoucha d'un fils.

En entendant ses prières, ses serviteurs juifs l'ont réprimandée et se sont enfuis de la maison.

Au bout de trente jours, la femme se rendit à l'église. Elle a été baptisée avec son fils nouveau-né et sa fille.

CSM 90 "Sola fusti, senlleira,"

Ceci est une louange à Sainte Marie.
Seule parmi les femmes tu étais, ô Vierge sans égale.
Seule parmi les femmes tu étais quand tu a cru l'ange Gabriel et aussi quand tu as conçu Jésus, et grâce à cela, tu as détruit le diable.
Seule parmi les femmes tu étais dans la virginité et aussi sans égale dans la chasteté, et grâce à cela, le diable est couché sur sa grille,
Seule parmi les femmes tu étais en étant la Mère de Jésus et aussi sans
égale à avoir Dieu comme Fils et Père, et grâce à cela, le diable est vaincu.
Tu étais une femme parmi d'autres, destinée à nous sauver et grâce à cela, le diable se vautre dans la fange.

CSM 91 "A Virgen nos dá saud'"
La foule malade guérie du feu de Saint Martial.

"Comment Santa Maria est descendue du ciel dans une église devant la foule et a guéri tous les malades qui gisaient là brûlés par le feu de Saint Martial".

Les personnes frappées par le feu de St Martial étaient transportées à Soissons.

Ils ont souffert de diverses manières ; certains ont perdu leurs bras et leurs jambes.

Une nuit, une lumière vive est apparue.

Alors la Vierge descendit vers eux.

Les gens ont été submergés par la peur et ont essayé de fuir.

La Vierge les guérit de leurs maladies.

CSM 92 "Santa Maria poder"
Le prêtre aveugle qui a recouvré la vue.

"Comment Santa Maria a restauré la lumière dans les yeux d'un prêtre aveugle."

Un prêtre est devenu aveugle et a prié la Vierge de lui rendre la vue, même s'il ne pouvait voir que la messe.

Il s'endormit et la Vierge lui apparut.

Elle lui a promis de lui rendre la vue pendant qu'il disait la messe le lendemain, et lui a dit qu'il pourrait voir pendant toute la durée du service.

Le prêtre se réveilla et commença la messe.

La Vierge le guérit.

Une fois par jour, à partir de ce moment-là, elle lui rendit la vue.

CSM 93 "Nulla enfermidade"
Le lépreux qui a été guéri par la lait de la Vierge.

"Comment Santa Maria a guéri le fils d'un bourgeois qui avait le lèpre".

Un bourgeois avait un beau fils qui se livrait à toutes sortes de vices.

Dieu lui a infligé la lèpre et il est allé vivre dans un ermitage.

Pendant trois ans, il mena une vie pieuse, prononçant mille Ave Maria pour que la Vierge ait pitié de lui.

La Vierge lui apparut, découvrit sa poitrine et oignit son corps de son lait.

La lèpre a disparu et sa peau a repoussé.

L'homme partit à travers le pays en racontant comment la Vierge l'avait guéri.

CSM 94 "De vergonna nos guardar"
La none qui s'est enfuie avec un chevalier.

"Comment Santa Maria a servi à la place d'une nonne qui avait quitté le couvent".

Une religieuse, trésorière d'un couvent, tombe amoureuse d'un chevalier et décide de partir.

Avant de partir, elle a prié la Vierge. Elle se recommande à elle et laisse ses clés sur l'autel.

Elle a vécu avec le chevalier pendant des années et ils ont eu plusieurs enfants. La Vierge accomplissait avec diligence les devoirs de la religieuse en son absence.

Finalement, la religieuse se repentit, quitta le chevalier et retourna au couvent.

Elle a retrouvé ses anciens vêtements et ses clés là où elle les avait laissés.

Elle raconta aux religieuses ce qui s'était passé et pour le prouver, fit appeler le chevalier. Les religieuses ont été impressionnées et ont commencé à chanter.

CSM 95 "Quen aos servos da Virgen"
L'ermite capturé par les Maures.

"Comment Santa Maria a libéré un ermite emprisonné par des maures qui l'avaient emmené sur la mer et comment ils ne pouvaient pas partir tant qu'ils ne l'avaient pas libéré."

Un Allemand, le comte Abrán, est allé vivre en ermite au bord de la mer au Portugal. Il jeûnait rigoureusement et s'abstenait de vin. Même quand il pêchait du poisson, il le donnait. Il n'acceptait pas de cadeaux, mais préparait de la nourriture pour les pèlerins.

Un jour qu'il pêchait, des navires maures sont venus d'Afrique pour attaquer l'Espagne. Les Maures s'emparèrent du comte Abrán et l'emprisonnèrent dans leur navire. Quand ils eurent fait cela, les Maures firent la guerre et volèrent tout ce qu'ils pouvaient trouver.

Cependant, lorsqu'ils ont essayé de partir, leur navire ne voulait pas quitter le rivage. Peu importe à quelle distance ils s'éloignaient du rivage la nuit, ils se retrouvaient toujours là le matin.

Cela s'est produit trois nuits de suite, et les Maures ont été effrayés et ont appelé Mohammed, fils d'Abdalá. L'amiral était un homme intelligent nommé Arrendaffe. Il se souvint du prisonnier qu'ils avaient dans la cale, et devina qu'il était la source de leur problème.

Il ordonna de faire sortir l'homme et l'invita à prendre ce qu'il voulait du riche butin d'argent et d'or et de riches textiles. Mais le comte Abrán n'a choisi qu'une petite fiole de verre. L'amiral lui a demandé de s'identifier et lui a demandé pourquoi il avait choisi la fiole. Le comte expliqua qu'il était un ermite et qu'il ne prendrait rien d'autre à son ennemi.

En entendant cela, les Maures le ramenèrent à l'endroit où ils l'avaient trouvé. Ils ont levé les voiles et ont immédiatement attrapé un bon vent qui a emporté leur navire. La nouvelle se répandit et les gens s'y réunissaient pour louer la Vierge. Par la suite, si les attaquants maures rencontraient le comte Abrán, ils ne lui faisaient pas de mal parce qu'ils le tenaient en vénération.

CSM 96 "Atal Sennor"
La tête qui parlait.

"Comment Santa Maria a sauvé l'âme d'un honorable homme qui avait été perdue quand des voleurs l'avaient décapité. Elle a fait se rejoindre la tête et le corps et lui a fait confessé ses pêchés".

Un homme a essayé de plaire à la Vierge, mais a négligé de confesser ses péchés.

Un jour, alors qu'il traversait des montagnes, des voleurs l'ont attaqué. Ils l'ont décapité et se sont enfuis.

Quatre jours plus tard, alors que deux franciscains passaient, ils entendirent le cadavre crier, demander une confession.

Les frères ont été surpris, mais ont découvert le corps avec la tête miraculeusement rattachée.

L'homme leur a dit que des voleurs l'avaient tué et que des démons avaient essayé de lui enlever son âme. Il dit que la Vierge avait vaincu les démons et fait rattacher sa tête pour qu'il puisse se confesser.

Les frères rassemblèrent une grande foule et l'homme se confessa. Par la suite, sa tête s'est immédiatement détachée de son corps et il est mort. Le peuple a loué la Vierge.

CSM 97 "A Virgen sempr' acorrer,"
L'homme calomnié qui a été disculpé.

"Comment Santa Maria a sauvé de la mort le courtisan d'un roi qui avait été calomnié par les autres".

Un courtisan nommé Matthieu a été calomnié. Le roi l'a convoqué.

Matthieu s'affligea et pria la Vierge ; il a également fait don d'un tissu luxueux à son église.

Puis, craignant d'être puni ou tué, il alla à la rencontre du roi.

Le roi a demandé à Matthieu s'il avait commis les crimes allégués. Matthieu a nié les accusations et a suggéré que le roi convoque l'un de ses accusateurs afin de mieux juger l'affaire.

Le roi a nommé un homme impartial pour découvrir la vérité. Il rédigea un rapport innocentant Matthieu et l'envoya au roi.

Le roi s'est rendu compte que l'homme avait été faussement accusé et il n'a plus jamais cru les calomniateurs.

CSM 98 "Non dev' a Santa Maria"
La femme pécheresse qui ne pouvait pas entrer dans une église.

"Comment une femme essayait d'entrer dans l'église de Sainte Marie de Vauvert mais ne pouvait pas ouvrir les portes avant de s'être confessée".

Une femme de Vauvert a commis un péché grave, mais n'a ressenti aucune culpabilité.

La Vierge ne lui permit donc pas d'entrer dans l'église.

La femme a essayé d'ouvrir les portes, mais n'a pas pu, bien que d'autres personnes entraient sans encombre.

La femme pleura et se gratta les joues de douleur. Elle supplia la Vierge de lui permettre d'entrer.

Après qu'elle eut plaidé et confessé son péché, les portes s'ouvrirent et elle entra.

Elle a passé le reste de sa vie à servir la Vierge et n'a jamais quitté l'église.

CSM 99 "Muito sse deven ter"
Les Maures qui ont essayé de détruire un eimage de la Vierge.

Comment Santa Maria a combattu une bande de Maures qui étaient entrés dans une ville chrétienne et qui essayaient de détruire les saintes statues."

Certains Maures ont envahi une ville chrétienne.

Ils sont entrés dans une église et ont commencé à détruire l'autel et toutes les images.

Ils en ont vu une particulièrement belle et ont essayé de la briser.

La Vierge les a empêchés de briser l'image et elle ne portait aucun signe de dommage.

Les Maures pensaient qu'ils allaient mourir.

Ils ont réalisé que Dieu les punissait pour avoir profané l'église.

Lien vers la partition originale en haute résolution (aller au folio 143v du manuscrit, images 295 / 296 sur 524).

Lien vers les miniatures originales en haute définition (aller au folio 144r du manuscrit).

bottom of page